День:
Время: ч. мин.

Григорианский календарь: 16 января 2026 г.
День недели: пятница
Время: 3 ч. 11 мин.


Вселенский календарь: 17 З15 4729 г.
День недели: меркурий
Время: 2 ч. 31 мин.

ТОМ 2, ПРИМЕЧАНИЕ M

Краткий обзор законов, касающихся глебов и церквей

Акт 1661 года, глава 1, постановляет, «чтобы в каждом приходе была благоустроенная церковь, за исключением случаев, когда какой-либо приход, существующий в то время по причине малочисленности или бедности жителей, окажется неспособным нести столь значительные расходы; в этом случае такие приходы должны быть присоединены к следующему по величине приходу графства, и в таком месте должна быть построена благоустроенная часовня за счет этого места».

1661, гл. 2. Для установления и пропорционального распределения сборов и отчислений на строительство и ремонт церквей и часовен, обеспечение бедных, содержание священника и другие необходимые нужды, а также для более упорядоченного управления всеми приходскими делами назначаются выборные приходские советы. Однако никто не может быть принят в приходской совет, если он не обязуется подчиняться учению и дисциплине церкви Англии.

1651, гл. 3. Ни один служитель не может быть допущен, кроме того, кто представит губернатору свидетельство о своем рукоположении каким-либо епископом в Англии и подпишется под тем, чтобы соблюдать постановления и уставы англиканской церкви.

1661, гл. 10. Церковным старостам поручается следить за состоянием церкви, обеспечивать ее книгами, украшениями и т. д. в соответствии с возможностями прихода.

1661, гл. 3, [purvis]... Чтобы в целях лучшего поощрения и размещения служителей в каждом приходе были заложены церковные палаты и построен удобный дом для приема и проживания служителя согласно указаниям его величества.

1667, гл. 3, [purvis 156] .... Подобная свобода должна быть предоставлена для двух акров земли, и не более, для возведения церквей, какая настоящим актом предоставляется для возведения мельниц (как в настоящее время), при условии, что в случае отказа от любого строения земля должна быть возвращена первому владельцу, который должен выплатить то, что он за нее получил.

1696, гл. II.1 гласит, что, поскольку действовавший тогда закон, озаглавленный «Раздел земель для размещения», в отношении такого положения представляется весьма несовершенным и неопределённым, постановляется отменить указанный акт. Кроме того, постановляется, что каждая приходская община уполномочена и имеет право, если это ещё не сделано, приобретать и разбивать участок земли для глеба по своему усмотрению и за счёт своих приходов; а также строить и возводить удобный жилой дом для приёма и проживания священника такого прихода. Однако, если приходская община какого-либо прихода обнаружит, что его приход настолько мал и беден, что не может позволить себе содержать священника, как указано выше, то по ходатайству приходской общины к губернатору, на время, об объединении и консолидации своего прихода с соседним приходом, вышеупомянутому губернатору предлагается объединить и консолидировать указанные приходы.

 1727, гл. 6, [Изд. 1733] .... В приходах, где глебы еще не куплены и не присвоены, с удобными помещениями для проживания священников, ризница может купить не менее 200 акров земли для глеба и может возвести на нем удобный особняк и другие необходимые надворные постройки для проживания священников; и далее постановляется и объявляется, что ризница каждого такого прихода тем самым уполномочена, наделена полномочиями и обязана взимать плату за указанные несколько зданий и покупку глеба с лиц, облагаемых десятиной, в своих приходах ... И ризницы пустующих приходов уполномочены и обязаны привести все здания на глебе прихода в хороший и достаточный ремонт для приема следующего священника.

1748 г., гл. 28. Повторно вводит в действие положения, содержащиеся в последнем упомянутом акте 1727 г., гл. 6, о праве представления приходских собраний в течение двенадцати месяцев.

1776 г., гл. 2, октябрьская сессия. Все диссентеры любого вероисповедания, от церкви, установленной законом, полностью свободны и освобождены от всех сборов, налогов и повинностей, любых, направленных на поддержку и содержание указанной церкви, как она существует сейчас, или как она будет установлена в будущем, и ее служителей. За исключением задолженности по жалованью и обязательств, уже принятых приходами, и обеспечения бедных... Далее акт продолжается... В течение всего времени будут сохранены и сохранены для использования церковью, установленным законом, несколько частей уже приобретенных церковных земель, церкви и все задолженности деньгами или табаком, возникшие из-за предыдущих оценок или по иным причинам; и, кроме того, будет сохранено и сохранено для использования теми приходами, которые могли получить частные пожертвования для лучшей поддержки указанной церкви и ее служителей, постоянная выгода и пользование всеми такими пожертвованиями.

1779, гл. 36, октябрьская сессия. Отменяет все акты, предусматривающие жалованье священникам и уполномочивающие приходы взимать его; при условии, однако, что приходы могут взимать и оценивать все жалованье и задолженности по жалованью, причитающиеся священникам за их службу по 1 января 1777 года, и, кроме того, могут производить такую оценку всех подлежащих обложению десятин, которая позволит им выполнять свои юридические обязательства, вступившие в силу до того же дня, и т. д.

1784, ок. 88. Акт об учреждении протестантской епископальной церкви устанавливает, что каждый служитель протестантской епископальной церкви, в настоящее время управляющий приходом, либо по назначению ризницы, либо по вступлению в должность губернатором, и все члены прихода в различных приходах, учрежденных в настоящее время или которые в будущем могут быть учреждены в пределах Содружества, то есть, священник и члены прихода каждого прихода соответственно, или, в случае вакансии, члены прихода каждого прихода, и их преемники навечно, тем самым становятся юридическим и политическим образованием под названием «служение и члены прихода протестантской епископальной церкви» в приходе, где они соответственно проживают, и под вышеуказанным именем, названием и титулом они и их преемники будут навечно законно владеть, владеть, пользоваться и пользоваться всеми и каждым участком или участками церковной земли, уже приобретенными, уже построенными церквями и часовнями, с принадлежащими им местами захоронения, и т.д. как было начато и заключено до первого января 1777 года для использования приходами, с их наследственными имуществами и принадлежностями; и все книги, посуда и украшения, предназначенные для использования, и все остальное, собственность недавно учрежденной церкви, для единственного и единственного надлежащего использования и выгоды протестантской епископальной церкви, в приходе, где проживают соответствующие священники и ризницы; (за исключением глеба в графстве Огаста) и где находится имущество, и если оно соответствует истинному назначению, для которого оно было приобретено или передано: и в силу вышеупомянутого имени, стиля и титула они будут иметь право по закону владеть, поддерживать и истребовать все свои имения, права и привилегии, а также подавать иски и быть ответчиками по искам и т. д. и иметь общую печать; и брать, приобретать и покупать земли, а также передавать в наследство, отчуждать, улучшать и оставлять те же самые земли глеба, предназначенные для резиденции священников исключается, за исключением случаев вакансии, а также для строительства и ремонта церквей и жилых домов для нужд священника и т. д. Все прежние законы, касающиеся церковных ризниц и старост, а также содержания духовенства отменяются, и все прежние ризницы распускаются на следующий день Пасхи и т. д. и т. д.

1785 г., гл. 37. Предусматривает выборы приходских советов в случаях, когда это не было сделано в соответствии с последним упомянутым актом 1784 г., гл. 88.

1786 г., гл. 12. Отменяет акт об инкорпорации протестантской епископальной церкви, сохраняя за всеми религиозными обществами принадлежащее им имущество, которое тем самым уполномочивается назначать время от времени, в соответствии с правилами своей секты, попечителей, которые будут иметь право управлять этим имуществом и использовать его в религиозных целях таких обществ. И во избежание любых сомнений и неверных толкований, далее постановляется и объявляется, что все действующие законы, препятствующие какому-либо религиозному обществу самостоятельно регулировать свою дисциплину, должны быть и тем самым отменены.

1788 г., гл. 47. Заявляет, что попечители, назначенные в различных приходах для заботы и управления имуществом, принадлежащим протестантской епископальной церкви, и их преемники должны во всех отношениях считаться преемниками прежних приходских приходов и иметь те же полномочия по владению и управлению всем имуществом, ранее им принадлежавшим, будь то в благотворительных целях, в виде частных пожертвований или в доверительное управление для использования отдельными лицами.

1788 г., гл. 53. Постановляет, что попечители любого религиозного общества будут иметь полную власть и полномочия возбуждать иски, возбужденные ранее и в настоящее время зависящие от залога или иным образом, в отношении любых задолженностей, причитающихся различным приходам, через церковных старост.

1798 г., гл. 9. Утверждает, что «принимая во внимание, что конституция штата Вирджиния объявила правительство короля Англии полностью упразднённым революцией, заменила таким образом упразднённое гражданское правительство новым гражданским правительством и исключила в Билле о правах из полномочий, предоставленных новому правительству, право возродить любую форму церковного или церковного управления вместо упразднённого, передав вопрос о религии на рассмотрение совести:И поскольку несколько перечисленных в настоящее время актов признают, что церковь, созданная при королевском правлении, продолжала существовать и после принятия конституции; даровали этой церкви имущество; утвердили законодательное право основывать любую религиозную секту; и объединили религиозные секты, все это несовместимо с принципами конституции и религиозной свободы и явно ведет к созданию национальной церкви: Для предотвращения этого... Поэтому постановляется:

Что несколько законов, названия которых следующие: «Акт об освобождении различных обществ диссентеров от взносов на поддержку и содержание церкви, как установлено законом, и ее служителей, а также для других целей, в нем упомянутых» .... «Акт об отмене той части акта, которая касается поддержки духовенства и регулярного сбора и уплаты приходских сборов, которые связаны с выплатой жалованья, прежде выплачивавшегося Церкви Англии» .... «Акт об инкорпорации протестантской епископальной церкви» .... «Акт, разрешающий выборы некоторых приходских советов». .... «Акт об отмене закона об учреждении протестантской епископальной церкви и в других целях» .... «и «Акт о наделении определёнными полномочиями попечителей имущества протестантской епископальной церкви», настоящим отменяются и объявляются недействительными и не имеющими юридической силы. Кроме того, заявляется, что закон, озаглавленный «Акт об установлении религиозной свободы», является истинным изложением принципов Билля о правах и Конституции.

1801, ок. 5. Далее говорится: «Принимая во внимание, что Генеральная Ассамблея двадцать четвертого января тысяча семьсот девяносто девятого года своим актом от этой даты отменила все законы, касающиеся бывшей протестантской епископальной церкви, и провозгласила истинное толкование билля о правах и конституции, касающихся её, содержащееся в акте, озаглавленном «Акт об установлении религиозной свободы», тем самым признав принцип, согласно которому вся собственность, ранее принадлежавшая указанной церкви, любого рода, переходит к добрым людям этого Содружества после роспуска британского правительства здесь в той же степени, в которой права и интересы указанной церкви в ней проистекают из них: И хотя Генеральная Ассамблея обладает правом разрешать продажу всей такой собственности без разбора, однако, желая примирить всех добрых людей этого Содружества, она считает нецелесообразным в настоящее время нарушать права нынешних владельцев».

Поэтому генеральной ассамблеей постановляется, что попечители о бедных и их преемники, или большинство из них, в каждом графстве этого содружества, где какая-либо церковная земля пустует или станет таковой из-за смерти или смещения любого из них, будут иметь всю полноту власти и полномочий, и им или большинству из них настоящим предписывается, по крайней мере за тридцать дней публично уведомив об этом у дверей здания суда своего графства, продать все такие земли и прилегающие к ним территории, а также любые другие виды собственности, относящиеся к ним, на территории, лицу, предложившему наивысшую цену, в кредит на двенадцать месяцев, взяв на себя обязательство с хорошим обеспечением на сумму, подлежащую уплате им и их преемникам; при условии, что никакая продажа любой такой собственности не будет иметь место, если какое-либо лицо владеет ею по договору аренды с любым лицом или лицами от имени указанной церкви, независимо от того, называются ли они попечителями или нет, до принятия настоящего акта, пока не истечет срок указанной аренды; и все суммы денег или табака, причитающиеся с них или подлежащие уплате, должны быть взысканы по иску от имени указанных попечителей над бедными или большинства из них, проводивших каждую такую продажу, или их преемников, по получении удовлетворительного обеспечения суммы таковой, и они настоящим уполномочены и предписаны передать все такое имущество, проданное ими, как указано выше, покупателю или покупателям на основании добрых и достаточных для этой цели актов; что во всех случаях, когда какое-либо лицо или лица могли получить какую-либо сумму или суммы денег или табака для использования епископальной церкви, как установлено при прежнем правительстве, и не уплатили их, как предписано законом, указанные попечители над бедными и их преемники или большинство из них должны иметь право получить их, а в случае неуплаты - взыскать их по иску в любом суде письменного учета в пределах этого содружества:Что когда какое-либо лицо или лица, кроме владельца земли или его арендатора, пользовались какой-либо землей или другой собственностью, принадлежащей им, и не могли регулярно отчитываться о прибылях от этого, они должны в дальнейшем отчитаться перед указанными попечителями над бедными или большинством из них графства, в котором находится такая собственность; и в случае, если какое-либо такое лицо или лица, их душеприказчики или администраторы откажутся отчитаться, указанные попечители над бедными или их преемники могут подать иск и взыскать его в любом суде письменной речи в пределах этого содружества. Что во всех случаях, когда такая собственность находится во владении любого владельца земли или его арендатора, один из них или оба должны быть удержаны от совершения расточительства, таким же образом, как и другие арендаторы пожизненно или на годы, указанными попечителями над бедными или их преемниками, которым настоящим предоставляется право иска в этом отношении и цель приведения в исполнение настоящего акта. Что в каждом случае, когда попечители о бедных или один или несколько из них в любом графстве будут иметь достаточные основания полагать, что должностное лицо в нем собирается вывезти часть или все движимое имущество, которое он удерживает как ранее принадлежащее епископальной церкви из такого графства, они или один или несколько из них должны по заявлению любому мировому судье в нем получить от него арест, который он настоящим уполномочен предоставить, в отношении имущества, таким образом собирающегося вывозиться, после исполнения которого, и его возврата, сделанного в ближайший суд такого графства, указанный суд может обязать указанного должностного лица, при наличии надлежащих доказательств, предоставить гарантию с достаточным обеспечением; не вывозить указанное имущество или любую его часть из помещения; и, в случае отказа, указанный суд может приказать, чтобы указанное имущество было передано указанным попечителям о бедных и их преемникам или большинству из них, чтобы они распорядились им, как и в других случаях.Что во всех случаях, когда будет какое-либо справедливое требование, не оплаченное каким-либо приходом, указанные попечители над бедными и их преемники, или большинство из них, в каждом графстве, охватывающем такой приход или большую его часть, должны из любых вышеупомянутых фондов, прежде чем они будут использованы иным образом, выплатить их: и затем будут иметь право на кредит у попечителей над бедными графства, охватывающего остаток такого прихода, на их долю из них. Что в случаях, когда глеб будет находиться в или приход будет входить в более чем один графства, попечители, как указано выше, графства, в котором будет находиться глеб или большая его часть, должны продать его, как указано выше; и во всех случаях указанные попечители и их преемники, или большинство из них, должны направлять полученные от этого деньги бедным данного прихода или на любые другие цели, которые большинство свободных землевладельцев и домоправителей в нём может направить, направив письменное распоряжение, составленное ими самими, указанным попечителям. И во всех остальных случаях полученные от этого деньги, как указано выше, должны быть использованы указанными попечителями за бедными или большинством из них в соответствующих графствах аналогичным образом, если не будет иного распоряжения, как указано выше; при условии...Что ничто в настоящем документе не разрешает ассигнования на какие-либо религиозные цели, независимо от их размера... Что указанные попечители над бедными или большинство из них, или их преемники, должны встречаться так часто, как они сочтут необходимым, для приведения настоящего акта в действие. Что попечители над бедными и их преемники в каждом округе, где остается такая собственность, должны исполнять все обязанности, требуемые от них настоящим актом, под страхом штрафа в двести долларов каждый, который может быть взыскан в любом суде письменной отчетности любым, кто подаст иск о том же. Что указанные попечители и их преемники или большинство из них, которые будут исполнять обязанности, требуемые настоящим, имеют право получать за рекламу, продажу и передачу любой из указанной собственности комиссию в размере трех процентов, а за сбор и присвоение любых полученных ими средств — еще три процента; и должны нести ответственность перед своими преемниками, как и в других случаях.Ничто в настоящем документе не дает права на продажу церквей и находящегося в них имущества, а также церковных дворов, а также никоим образом не затрагивает какие-либо частные пожертвования, сделанные до первого января тысяча семьсот семьдесят седьмого года на церковные и иные цели, если какое-либо лицо имеет право принять их от частного жертвователя; а также не затрагивает имущество любого рода, которое могло быть приобретено указанной церковью посредством частных пожертвований или подписок с последней упомянутой даты.

До сих пор то, что можно считать публичными актами..., существует множество частных актов2, разбросанных среди актов сессий нашего законодательного органа, которые могут способствовать проливанию дополнительного света на этот вопрос.

Из всех этих частных актов можно сделать вывод, что глебы и церкви приобретались в основном за счёт прихожан... Что они считались имеющими в этом интерес... что при разделе приходов жители одной части прихода часто получали от другой возмещение за их вклад в покупку глеба и церкви для первого прихода... или глебы продавались, деньги делились между приходами пропорционально количеству их десятин и вкладывались в ризницы для покупки других глебов. Также, по-видимому, в некоторых случаях, согласно особому положению в актах, ризницы объявлялись лицами, имеющими право принимать переводы и владеть землями.

После того как предыдущая заметка была расшифрована для печати, в нескольких газетах был опубликован следующий отчет о деле в Верховном канцелярском суде в Ричмонде; хотя редактор не может ручаться за его подлинность, он считает его слишком важным, чтобы откладывать его публикацию.

Вопрос о землях, принадлежащих глебу, который на протяжении многих лет привлекал столь пристальное внимание в нашей стране, подробно обсуждался в ходе работы Высокого канцлерского суда. На последней сессии ассамблеи был принят акт, обязывающий попечителей о бедных в каждом приходе, где нет управляющего, продать глеб и использовать вырученные средства на цели, которые укажет большинство прихожан. Эта собственность, ранее принадлежавшая и принадлежавшая Церкви Англии, после революции стала собственностью протестантской епископальной церкви как преемницы Церкви Англии.Попечители о бедных в приходе Манчестера и графстве Честерфилд собирались приступить к исполнению закона последней сессии; и, чтобы остановить их действия, церковные старосты и ризница этого прихода обратились к канцлеру с просьбой вынести постановление о приостановке продажи: в своем законопроекте истцы утверждали, что собственность на глебе была передана ризнице и церковным старостам в пользу церкви Англии; что все права этой церкви теперь принадлежат протестантской епископальной церкви; что законодательный орган многими последовательными актами признал и обеспечил права нынешней церкви; и что последний акт законодательного органа, пытавшийся лишить этих прав, был недействительным.

В противовес этому утверждалось, что... революция полностью уничтожила все, что можно было бы отнести к установленной церкви в этой стране; что Билль о правах гарантирует право на свободу вероисповедания и запрещает оказывать предпочтение одной секте по отношению к другой; что церковь Англии разрушена революцией, а собственность, выделенная на ее поддержку, возвращена общине; что акты, принятые после революции, некоторые из которых передают собственность церкви Англии протестантской епископальной церкви, а один из которых инкорпорирует эту церковь, противоречат Биллю о правах и конституции и, следовательно, недействительны; что из этого следует, что акт последней сессии является действительным, и что суд не должен выносить судебный запрет.

После того, как обе стороны завершили прения, канцлер приступил к вынесению решения. Он рассмотрел права церкви и влияние революции на них. Он исследовал, насколько принципы гражданской и религиозной свободы, провозглашённые нашим Биллем о правах и закреплённые нашей конституцией, противоречат притязаниям церкви; и её пользованию собственностью, которая первоначально была предоставлена для содержания английской иерархии; он опроверг доводы, пытавшиеся показать какую-либо несправедливость в акте законодательного собрания; и продемонстрировал, что, вернув её в распоряжение большинства прихожан, он достигает целей справедливости, не нарушая права собственности и не нарушая утверждённых максим и норм права; и, наконец, постановил, что закон последней сессии (1801 г., гл. 5) является действительным, и отказался выдать судебный запрет на продажу глеба Манчестерского прихода, который, по общему признанию, был вакантным.

Аналогичные заявления были поданы в отношении глеба в приходе Лаудон и одного в графстве Фокье, поскольку в законопроекте говорилось, что на момент принятия закона и в настоящее время у них были должностные лица; и поскольку они не подпадали под действие закона, при условии, что утверждения были верны, он вынес судебные запреты, предоставив попечителям о бедных оспаривать факт должностного лица, если они сочтут это нужным... Он также распорядился внести в законопроект поправку, в том случае, если действительность закона будет подвергнута сомнению, чтобы генеральный прокурор со стороны Содружества мог быть привлечен к участию в деле; так, чтобы, возражая против законопроекта, он мог, если пожелает, поднять вопрос в такой форме, которая позволит подать апелляцию в апелляционный суд, чтобы этот вопрос, который так долго беспокоил эту страну, получил торжественное решение этого трибунала.3

Пока этот важный вопрос находится на рассмотрении, было бы столь же самонадеянно и неприлично со стороны редактора высказывать какое-либо мнение по этому вопросу (если бы он таковое имел), касающееся как сути вопроса, так и конституционности нескольких законов, на которые каждая из сторон, по-видимому, опирается в поддержку своих противоположных требований. Тем не менее, он не может, следуя собственным чувствам и впечатлениям, удержаться от того, чтобы не дать несколько советов тем, кто может быть призван исполнять важную обязанность законодателей, по поводу общего положения, которое должно быть установлено законом для поддержки тех, кто может пожелать взять на себя обязанности наставников нравственности и религии, независимо от сект или конфессий и без каких-либо предпочтений. Он делает это с тем большей скромностью, что имеет основания полагать, что этот вопрос когда-то обсуждался в законодательном собрании с непревзойденным мастерством как сторонниками, так и противниками этой меры. Поскольку ему не довелось присутствовать на дебатах, то, возможно, именно по этой причине и произошло различие во мнениях, которое тогда преобладало. Поэтому он с уважением представляет на суд своих просвещённых соотечественников следующие вопросы.

Разве не очевидно, что твёрдая вера и глубокая убеждённость в существовании Верховного Существа, в его качествах и провидении, в бессмертии души и в будущей стадии сознательного существования оказывают или могут оказать мощное воздействие на нравственное поведение всех, кто искренне принимает эти учения и верит в них? И разве не столь же очевидно, что нравственный облик каждого человека оказывает мощное влияние на его социальное поведение?

Возможно ли, что большая часть человечества, благодаря одному лишь свету своего собственного разума и размышлений, без помощи разума и размышлений других, усвоит такое убеждение и веру в этих отношениях, которые окажут такое же воздействие на их нравственное поведение, как если бы они получили такую помощь?

Разве не вероятно, что те, кто посвятил свою жизнь изучению божественной природы, а также природы моральных обязательств и общественного долга и кто чувствует неподдельную убежденность в их истинности и важности, будут более способны навязать искреннее убеждение и веру в них другим, чем те, кто не получил благ образования или кто вынужден властной необходимостью посвящать большую часть своего времени другим увлечениям и занятиям?

Разве воспитание нравственности и общественного долга не является предметом, достойным внимания каждого мудрого законодательного органа?
Разве какой-либо пункт или статья Билля о правах или Конституции Содружества препятствует законодательному органу вводить разумный налог для этих целей?
Если этим целям наиболее эффективно способствует привлечение людей образованных и способных, ведущих образцовый образ жизни и проповедующих обязанности, предписанные религией и моралью, разве мудрый законодательный орган не прибегнет к таким средствам для воспитания нравственности и общественного долга?
Если на последний вопрос дан утвердительный ответ, то будет уместно предложить следующую схему плана для этой цели.
Пусть суды нескольких графств в пределах Содружества введут ежегодный налог в пределах своих графств, пропорциональный налогам, подлежащим уплате Содружеству за тот же год, но не превышающий одной десятой и не менее одной двадцатой части налога, уплачиваемого каждым лицом Содружеству, который должен быть выделен и неотчуждаемо направлен на содержание учителей религии и нравственности, а также на строительство и содержание в порядке мест поклонения и государственных школ. Пусть все лица, чей налог штату составляет менее одного доллара, будут полностью освобождены от этого налога.
Пусть налог взимается шерифами одновременно с налогами, поступающими в казну штата, и пусть им будут предоставлены те же комиссионные, и они будут подвергаться тем же штрафам в случае неуплаты; и пусть они выплачивают его клерку округа в течение десяти дней с момента уплаты государственных налогов в казну. Пусть одна четвертая часть собранной таким образом суммы будет безвозмездно выделена на возведение мест поклонения и государственных школ в тех частях округа, которые выберет суд или большинство жителей нескольких приходов, секций или подразделений округа соответственно; а остаток пусть ежегодно выплачивается тому учителю религии и нравственности, должным образом уполномоченному законом совершать бракосочетания, по указанию плательщика.
Пусть клерку округа будет разрешено получать умеренные комиссионные с сумм, которые он может получать и выплачивать. Пусть он бесплатно заносит имена всех лиц, платящих любой налог на содержание учителей религии и нравственности, вместе с именем или именами лица, которому плательщик должен направить эти налоги к уплате, и суммой налога с каждого лица в книгу, которая ведется для этой цели; пусть он, по мере необходимости, предоставляет лицам, имеющим право на получение налога, список имён плательщиков и их суммы за вычетом своих комиссионных и комиссионных шерифов, а также четвёртой части, выделенной на полезные и необходимые здания, как упоминалось ранее. Пусть он получает один цент, и не более, за каждое имя, указанное в таком списке, от лица, требующего этого.
Пусть каждый имеет право в любое время отозвать уплаченный им налог у лица, которому он ранее поручил его уплатить, и разрешить уплату его другому лицу, при условии, что это будет сделано до того, как налог попадет в руки клерка.
Пусть каждый преподаватель религии, претендующий на какую-либо выгоду в соответствии с настоящими постановлениями, будет обязан проживать в округе, с которого взимается налог, и содержать в нем общественную школу для обучения чтению, письму и арифметике, а также обучать детей всех лиц, которые не платят государству налог в размере двух долларов в год, в течение трех лет бесплатно, а всех других детей в округе — на умеренных условиях.
Если в этом несовершенном наброске есть что-то, несовместимое с самой совершенной свободой совести в вопросах религии, то автор этого открытия не сделал; а сделав его, он был бы одним из первых, кто его осудил.
СНОСКИ

1. Название настоящего акта встречается в издании 1733 г., стр. 109. «Акт об улучшении содержания и поддержки духовенства». .... В рукописи (стр. 175) собрания государственных документов, предоставленной мне г-ном Уильямом Хорнсби, которая, по-видимому, очень старая, имеется полная копия акта, из которой я извлек то, что здесь приведено. См. также сокращенный вариант V. L., изд. 1722 г., стр. 17.
2. См. акты 1734 г., гл. 19, 20. 1736 г., гл. 16, 22. 1738 г., гл. 20. 1740 г., гл. 4. 1742 г., гл. 30, 31. 1744 г., гл. 19, 23, 25, 27, 31. 1747, гл. 2. 1753, гл. 19, 21. 1755, гл. 19. 1762, гл. 26, 28, 31, 33, 34. 1769, гл. 45, 49, 50, 51, 61, 62, 64, 67. 1772, гл. 47, 49, 58. Октябрь 1776, гл. 44. Май 1777, гл. 21, 25, 26. Октябрь 1777, гл. 30, 34, 37. Май 1778, гл. 13. Октябрь 1778, гл. 31. Май 1779, гл. 37, 39. 1779 окт., гл. 36, 46, 49. 1780 окт., гл. 19... Вышеперечисленные акты являются частными. См. также 1730, гл. 18, 19. 1732, гл. 16, 18.
3. Взято из «Петербургского информационного вестника» от 28 сентября 1802 г.
Род Воробьёва
Вся информация на этом сайте предназначена только для рода Воробьёвых и их Союзников,
использование представленой информацией на этом сайте третьими лицами строго запрещена.
Все права защищены в Священном Доверии в соответствии с Заветом
под Истинным Божественным Создателем и Творцом