ТОМ 5, ГЛАВА 7
О преступлениях, наносящих ущерб прерогативе короля
Поскольку, согласно принятому мною методу, мы далее должны рассмотреть такие тяжкие преступления, которые наносят непосредственный ущерб прерогативе короля, то будет нелишним здесь, при первом знакомстве с этим преступлением, вкратце рассмотреть природу и значение тяжкого преступления, прежде чем мы перейдем к конкретным разделам, на которые оно подразделяется.
Уголовное преступление, согласно общему пониманию нашего английского права, включает в себя все виды преступлений, которые по общему праву влекут за собой конфискацию земель или имущества. Чаще всего это происходит с теми преступлениями, за которые либо назначается, либо должна была назначаться смертная казнь: ведь те уголовные преступления, которые называются духовными или на которые распространяются льготы духовенства, издревле карались смертью для всех мирян или необразованных преступников; хотя теперь, согласно статутному праву, это наказание за первое преступление повсеместно смягчается. Сама измена, говорит сэр Эдвард Кок1, издревле включалась в понятие «уголовное преступление»; и в подтверждение этого можно отметить, что статут о государственных изменах (25 Edw. III. c. 2), говоря о некоторых сомнительных преступлениях, отсылает к парламенту, чтобы там можно было решить, «являются ли они изменой или иным уголовным преступлением». Поэтому все измены, строго говоря, являются тяжкими преступлениями; хотя не все тяжкие преступления являются изменой. И к этому мы также можем добавить, что все преступления, в настоящее время смертные приговоры, в той или иной степени являются тяжкими преступлениями: и то же самое относится к некоторым другим преступлениям, которые не наказываются смертью; как самоубийство, когда участник уже мертв; убийство случайным нападением или в целях самообороны; и мелкая кража или мелкое воровство; все они (строго говоря) являются тяжкими преступлениями, поскольку влекут за собой конфискации имущества совершивших их. Так что в целом единственно адекватным определением тяжкого преступления, по-видимому, является то, которое было изложено ранее, а именно: преступление, которое влечет за собой полную конфискацию либо земель, либо имущества, либо и того, и другого по общему праву; и к которому может быть добавлена смертная казнь или другое наказание в зависимости от степени вины.
Поясним этот вопрос немного подробнее: слово felony (тяжкое преступление) или felonia (фелония) имеет несомненное феодальное происхождение и часто встречается в книгах о кровных распрях и т. д.; но его происхождение немало озадачило юридических лексикографов, Пратеуса, Кальвина и остальных: некоторые выводят его из греческого слова, означающего «самозванец» или «обманщик»; другие — из латинского fallo, fefelli, в знак признания того, что оно называется fallonia. Сэр Эдвард Кок, в своей манере, дал нам ещё более странную этимологию2; что это crimen animo felleo perpetratum (преступная вина), с горьким или язвительным оттенком. Но все они сходятся в описании, что это такое преступление, которое влечет за собой конфискацию всех земель или имущества преступника. И это дает большую вероятность тевтонскому или немецкому происхождению этого слова сэром Генри Спелманом:3 именно в этом языке, поскольку слово явно феодального происхождения, нам следует скорее искать его значение, чем среди греков и римлян. Fe-lon тогда, по его мнению, происходит от двух северных слов: fee, которое означает (мы хорошо знаем) феод, поместье или бенефициарное имущество; и lon, которое означает цену или ценность. Таким образом, уголовное преступление - это то же самое, что pretium feudi, встречное предоставление, за которое человек отказывается от своего феода; как мы говорим в обычной речи, такой акт стоит столько же, сколько стоит ваша жизнь или имущество. В этом смысле оно будет явно означать феодальную конфискацию или действие, посредством которого имущество конфискуется, или переходит в собственность лорда.
В подтверждение этого можно заметить, что феодальные писатели постоянно употребляют его именно в этом смысле — конфискации в пользу сеньора. Все эти деяния, преступного или нет, которые в настоящее время обычно представляют собой конфискацию принадлежащих им поместий4, в феодальном праве называются уголовными преступлениями: «scilicet, per quas feudum amittitur»5.Так, «si domino deservire noluerit;6 si per annum et diem cessaverit in petenda Investmentura;7 si dominum ejuravit, т.е. negavit se a domino feudum habere;8 si a domino, in jus eum vocante, ter citatus non comparuerit»9 («если он отказывался служить господину; 6 если он в течение года и одного дня не добивался инвеституры; 7 если он приносил клятву господину, т. е. отрицал, что получал плату от господина; 8 если он не являлся в суд, когда господин трижды вызывал его;9) , все это, наряду со многими другими, по-прежнему является причиной конфискации наших владений, и феодальными конституциями были признаны уголовными преступлениями. Аналогичным образом, более существенные или преступные оскорбления назывались фелониями, то есть конфискациями: например, нападение на сеньора или нанесение ему побоев10; осквернение его жены или дочери, «si dominum cucurbitaverit, то есть cum uxore ejus concubuerit»11; все это считалось фелониями, и последнее прямо именовалось «si fecerit feloniam, dominum forte cucurbitando»12. И поскольку эти оскорбления или менее тяжкие правонарушения были фелониями или актами конфискации, то, конечно, более тяжкие преступления, такие как убийство и грабеж, подпадали под то же наименование. С другой стороны, сеньор мог быть виновен в фелонии или лишиться своей сеньории вассалу теми же действиями, которыми вассал лишился бы своей феодальной вины сеньору. «Si dominus commisit feloniam, per quam vassallus amitteret feudum si eam commiserit in dominum, feudi proprietatem etiam dominus perdere debet/Если сеньор совершил преступление, в результате которого вассал лишился бы своего налога, если бы он совершил его против сеньора, сеньор также должен лишиться собственности, составляющей налог»13. Одним из примеров такого рода преступления со стороны сеньора является избиение слуги его вассала, в результате чего он теряет свою службу; что кажется просто гражданским ущербом, поскольку оно касается вассала. И все эти преступления должны были быть определены «per laudamentum sive judicium parium suorum» в лордском суде; как и у нас, конфискация земель, находящихся в собственности, может быть представлена уважением придворного барона.
FELONY(тяжкое преступление) и акт конфискации в пользу лорда, будучи, таким образом, синонимичными терминами в феодальном праве, мы можем легко проследить причину, по которой, после введения этого закона в Англии, те преступления, которые влекли за собой такую конфискацию или выморочное имущество земель (и, с небольшим отклонением от первоначального смысла, такие, которые влекли также конфискацию товаров), были названы фелониями. Так, говорилось, что самоубийство, грабеж и изнасилование были фелониями; то есть последствием таких преступлений была конфискация; пока в результате длительного использования мы не стали обозначать термином фелония фактически совершенное преступление, а не уголовное последствие. И только исходя из этой системы мы можем объяснить причину, по которой измена в древности считалась разновидностью фелонии: а именно, потому что она влекла за собой конфискацию.
ОТСЮДА следует, что смертная казнь никоим образом не входит в истинную идею и определение тяжкого преступления. Тяжкое преступление может не влечь за собой смертной казни, как в случаях самоубийства, оправданного убийства и мелкой кражи: и возможно, что смертные казни могут быть назначены, и все же правонарушение не будет тяжким преступлением; как в случае ереси по общему праву, которая, хотя и является тяжким преступлением, никогда не влекла за собой конфискацию земель или имущества14, неотъемлемого атрибута тяжкого преступления. И такую же природу имеет наказание в виде молчания без выступления в суде по обвинению; что является тяжким преступлением, но без какой-либо конфискации, и, следовательно, такое молчание не является тяжким преступлением. Короче говоря, истинным критерием тяжкого преступления является конфискация; ибо, как справедливо замечает сэр Эдвард Кок15, во всех тяжких преступлениях, наказуемых смертной казнью, преступник теряет все свои земли в качестве фиклисла, а также свое имущество и движимое имущество; в тех случаях, которые не столь наказуемы, только его имущество и движимое имущество.
Идея тяжкого преступления действительно настолько обще связана с идеей смертной казни, что нам трудно их разделить; и толкования закона теперь соответствуют этому использованию. И поэтому, если закон делает какое-либо новое преступление тяжким, закон16 подразумевает, что оно должно быть наказано смертью, а именно через повешение, а также конфискацией: если только преступник не молит о льготах духовенства; на которые все преступники имеют право однажды, если только это прямо не отнято законом. И, в соответствии с настоящим, я буду в будущем рассматривать его также в том же свете, как родовой термин, включающий все преступления, караемые смертной казнью, ниже измены; таким образом, сделав предпосылку относительно истинной природы и первоначального значения тяжкого преступления, чтобы объяснить причину тех примеров, которые я упомянул, тяжких преступлений, которые не являются тяжкими, и преступлений, караемых смертной казнью, которые не являются тяжкими: которые на первый взгляд кажутся противоречащими общей идее, которую мы сейчас поддерживаем о тяжком преступлении как о преступлении, наказуемом смертью; тогда как по сути это преступление, наказуемое конфискацией имущества, к которому может быть добавлена или не добавлена смертная казнь, хотя обычно это происходит.
Теперь я перейду к рассмотрению преступлений, наносящих непосредственный ущерб прерогативам короля. К ним относятся: 1. Преступления, связанные с монетой, не являющиеся государственной изменой. 2. Преступления против королевского совета. 3. Преступление, связанное со службой иностранному государю. 4. Преступление, связанное с хищением королевских доспехов или военных припасов. К этому можно добавить пятое: 5. Дезертирство из королевской армии во время войны.
1. Правонарушения, связанные с монетой, к которым могут быть отнесены некоторые менее тяжкие проступки, не составляющие тяжкого преступления, таким образом, провозглашаются рядом статутов, которые я перечислю в порядке времени. И, во-первых, по статуту 27 Edw. I. c. 3. никто не должен ввозить в королевство полларды и крокарды, которые были иностранными монетами из неблагородного металла, под страхом лишения жизни и имущества. По статуту 9 Edw. III. St. 2. никакие стерлинговые деньги не должны переплавляться под страхом их конфискации. По статуту 14 Eliz. c. 3. те, кто подделывает любую иностранную монету, хотя бы она и не была введена в обращение здесь провозглашением, должны (вместе с их пособниками и подстрекателями) быть виновными в умышленном причинении государственной измены: преступление, которое мы рассмотрим далее. По статутам 13 и 14 Car. II. c. 31. правонарушение, заключающееся в переплавке любых ходовых серебряных денег, должно быть наказано конфискацией этой же суммы, а также двойной ее стоимости; и правонарушитель, если он является свободным гражданином любого города, должен быть лишен избирательных прав; в противном случае он должен быть приговорен к шести месяцам тюремного заключения. Согласно статутам 6 и 7 W. III. c. 17. если кто-либо купит или продаст, или заведомо хранит у себя какие-либо обрезки или опилки монеты, он должен конфисковать ее и 500 фунтов стерлингов; одну половину королю, а другую доносчику; и получить клеймо на щеке в виде буквы R. Согласно статутам 8 и 9 W. III. c. 26. если кто-либо будет отбеливать или белить медь для продажи; (что делает его похожим на серебро) или покупать, продавать или предлагать к продаже любой ковкий состав, который будет тяжелее серебра и будет выглядеть, ощущаться и носиться как золото, но будет ниже стандарта: или если кто-либо получит или заплатит любые фальшивые или уменьшенные деньги этого королевства, не разрезанные на куски, (операция, которую каждый человек таким образом уполномочен выполнять) по ставке ниже той, которую они имеют в виду: (которая демонстрирует сознание их низости и мошеннического замысла), все такие лица будут виновны в уголовном преступлении. Но поскольку эти меры предосторожности не были признаны достаточными для предотвращения сбыта фальшивых или уменьшенных денег, что было только проступком по общему праву, установлено статутом 15 и 16 Geo. II. c. 28., что если кто-либо предложит в качестве оплаты любую фальшивую монету, зная, что это так, он должен за первое нарушение быть заключен в тюрьму на шесть месяцев; и получить поручителей за свое хорошее поведение еще на шесть месяцев; за второе нарушение должен быть заключен в тюрьму и получить поручителей на два года; и за третье нарушение должен быть признан виновным в уголовном преступлении без права на получение пособия от духовенства. Также, если человек сознательно предлагает в качестве оплаты фальшивые деньги и в то же время имеет на хранении еще больше; или в течение десяти дней после этого сознательно предлагает другие фальшивые деньги, то за первое нарушение он должен быть заключен в тюрьму на один год и получить поручителей за свое хорошее поведение еще на два года; а за второе нарушение должен быть признан виновным в уголовном преступлении без права на получение пособия от духовенства. Тем же законом также установлено, что если кто-либо подделывает медную монету, он должен быть приговорен к двум годам тюремного заключения и получить поручителей еще на два года. Это касается преступлений, связанных с монетой, а также проступков и тяжких преступлений, которые я счел наиболее удобным рассматривать с одной и той же точки зрения.
2. Уголовные преступления против королевского совета17: во-первых, согласно статуту 3 Генриха VII, гл. 14, если какой-либо присягнувший слуга королевского двора сговаривается или вступает в сговор с целью убийства любого лорда этого королевства или другого лица, присягнувшего на королевский совет, он будет признан виновным в уголовном преступлении. Во-вторых, согласно статуту 9 Анны, гл. 16, нападение, удар, ранение или покушение на убийство любого тайного советника при исполнении им своих обязанностей объявляется уголовным преступлением без права на получение привилегий от духовенства.
3. УГОЛОВНЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ на службе в иностранных государствах, чья служба, как правило, несовместима с верностью своему естественному государю, ограничиваются и наказываются статутом 3 Jac. I. c. 4., который делает уголовным преступлением для любого человека выезд из королевства для службы любому иностранному государю без предварительного принятия присяги на верность перед его отъездом. И также является уголовным преступлением для любого джентльмена или лица более высокого ранга, или того, кто занимал какую-либо должность в армии, выезд из королевства для службы такому иностранному государю или государству без предварительного заключения обязательства с двумя поручителями не примириться с престолом Рима и не вступить в какой-либо заговор против своего естественного государя. И далее, статутом 9 Geo. II. c. 30. усиленным статутом 29 Geo. II. c. 17. Если какой-либо подданный Великобритании запишется сам или если кто-либо обеспечит его зачисление на какую-либо иностранную службу или задержит или посадит его на корабль с этой целью без лицензии, выданной по указанию короля, то он будет признан виновным в уголовном преступлении без права на получение привилегии духовенства. Но если лицо, таким образом зачисленное или соблазненное, обнаружит своего соблазнителя в течение пятнадцати дней, так что он может быть задержан и осужден за то же самое, то он сам должен быть освобожден от ответственности. Статутом 29 Geo. II. c. 27. кроме того, постановляется, что служба под началом французского короля в качестве военного офицера будет считаться уголовным преступлением без права на получение привилегии духовенства; а вступление в шотландскую бригаду на голландской службе без предварительного принятия присяги на верность и отречения будет наказываться штрафом в 500 фунтов стерлингов.
4. УГОЛОВНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ, заключающееся в хищении королевских доспехов или военных припасов, объявляется таковым в соответствии со статутом 31 Eliz. гл. 4., который постановляет, что если любое лицо, имеющее ответственность или хранящее королевские доспехи, артиллерийское вооружение, боеприпасы или военное снаряжение; или любые продовольствие, предоставленное для снабжения королевских солдат или моряков; будет, либо с целью наживы, либо для того, чтобы воспрепятствовать службе его величества, присваивать их на сумму в двадцать шиллингов, такое преступление будет считаться уголовным преступлением. А статут 22 Car. II. гл. 5. лишает духовенство выгоды от этого преступления, поскольку оно относится к корабельным припасам. Другие мелкие хищения и проступки, подпадающие под это наименование, наказываются в соответствии со статутом 1 Geo. I. гл. 25. штрафом и тюремным заключением.
5. ДЕЗЕРТИРОВКА из королевских армий во время войны, будь то на суше или на море, в Англии или за морями, по действующим законам страны (за исключением ежегодных актов парламента о наказании за мятеж и дезертирство), и в частности по статутам 18 Генриха VI гл. 19 и 5 Елизаветы гл. 5, считается тяжким преступлением, но не без права на освобождение от духовенства. Однако по статутам 2 и 3 Эдуарда VI гл. 2 такие дезертиры лишаются духовенства, и правонарушение рассматривается судьями каждого графства. Те же статуты наказывают и другие менее тяжкие воинские преступления штрафами, тюремным заключением и другими наказаниями.
ЗАМЕТКИ Блэкстоуна (заметки Такера пока не добавлены)
1. 3 Инст. 15.
2. 1 Инст. 391.
3. Глоссарий. тит. Преступник.
4. См. т. II. стр. 284.
5. Вражда, л. 2. т. 26. в исчислении.
6. Вражда, л. 1. т. 21.
7. Вражда, л. 2. т. 24.
8. Вражда, л. 2. т. 34. л. 2. т. 26. § 3.
9. Вражда, л. 2. т. 22.
10. Вражда, л. 2. т. 24. § 2.
11. Вражда, л. 1. т. 5.
12. Феод. л. 2. т. 38. Бриттон. л. 1. гл. 22.
13. Феод. л. 2. т. 26 и 47.
14. 3 Инст. 43.
15. 1 Инст. 391.
16. 1 Ястреб. П. К. 107. 2. Ястреб. П. К. 444.
17. См. т. I. стр. 332.