День:
Время: ч. мин.

Григорианский календарь: 16 января 2026 г.
День недели: пятница
Время: 3 ч. 10 мин.


Вселенский календарь: 17 З15 4729 г.
День недели: меркурий
Время: 2 ч. 30 мин.

ГЛАВА 51
Четвертый вопрос доктора о крушении моря
Док. Прошу вас, позвольте мне теперь выслушать ваше мнение о том, как закон Англии, касающийся имущества, потерпевшего кораблекрушение в море, может быть принят с совестью, ибо я в этом очень сомневаюсь.
Студент.. Прошу вас, позвольте мне сначала выслушать ваше мнение, что вы думаете по этому поводу.
Док. Статут Уэст-Айленда, который говорит о кораблекрушениях, гласит: если какой-либо человек, собака или кошка, прибудут живыми на сушу с корабля или баржи, то это не должно быть признано крушением, так что если сторона, которой принадлежат товары, явится в течение года и одного дня и докажет, что они его, то он должен получить их; в противном случае они должны остаться у короля. И я думаю, что упомянутый статут не принят с совестью; ибо нет законной причины, по которой сторона должна лишиться своего имущества, и король или лорды не должны иметь его, потому что у стороны нет причины для конфискации, а скорее причина печали или тяготы; и таким образом закон, кажется, добавляет скорбь к печали. И поэтому богословы обычно считают, что тот, кто имеет такое имущество, обязан получить возмещение, и что никакой обычай не может помочь; ибо они говорят, что это против заповеди Божьей, Левит. 19, где заповедано, чтобы человек любил своего ближнего, как самого себя, и что, как они говорят, тот, кто отнимает имущество ближнего своего, не делает этого. Но они согласны, что если кто-либо затратил усилия и труд на спасение таких товаров, пострадавших, особенно таких товаров, которые погибнут, если останутся лежать в воде, как сахар, бумага, соль, мука и тому подобное, то ему следует возместить его расходы и труд, но он должен вернуть товары, если только он не может спасти их, не подвергая свою жизнь опасности ради них; и затем, если он подверг свою жизнь такой опасности, а владелец по общей презумпции не имел возможности спасти их, то обычно считают, что он может оставить себе товары по совести. Но что касается других товаров, которые не так легко погибли бы, но которые владелец по общей презумпции мог бы спасти сам, или которые могли бы быть спасены без какой-либо опасности для жизни, то взявшие их обязаны возместить владельцу, независимо от того, прибудет ли он в течение года или через год. И мне кажется, этот случай несколько похож на случай, который я сейчас представлю. Если бы в этом королевстве существовал закон и обычай, или если бы было установлено законом, что если какой-либо иностранец, проехавший через королевство в паломничестве и умерший, должен был бы конфисковаться все его товары, то этот закон был бы против совести, ибо нет разумной причины, по которой указанные товары должны быть конфискованы; и, мне кажется, больше нет причин для крушения. 
Студент. Бывают различные случаи, когда человек сдаёт свои товары в аренду, и с его стороны нет никаких нарушений: например, когда животные убегают от человека, их поднимают и объявляют об этом, а владелец не слышал о них в течение года и дня, хотя он приложил достаточно усилий, чтобы услышать о них; тем не менее, товары конфискуются, и с его стороны нет никаких нарушений. И так же, когда человек убивает другого мечом Джона в Стайле, меч будет конфискован как казнь, и тем не менее владелец не несет никаких нарушений. И так же, я думаю, может быть и в этом случае; и что, поскольку общее право до указанного статута гласило, что товары, потерпевшие крушение в море, должны быть конфискованы в пользу короля, то они также конфискуются теперь после статута, если только они не будут спасены, следуя статуту; ибо закон должен обязательно свести собственность всех товаров к какому-то человеку; и когда товары портятся, кажется, что собственность ни у кого не находится: но допустим, что собственность все еще остается у владельца, тогда, если владелец, в данном случае, никогда не потребует, то будет неизвестно, кто должен ею владеть, и таким образом они могут быть уничтожены, и от них не будет никакой прибыли: поэтому я думаю, что разумно, чтобы закон назначил, кто должен ими владеть, и что закон назначил короля как суверена и главу народа. Док. В случаях, которые ты изложил ранее, касающихся потерянного и демонтированного имущества, есть соображения, почему они подлежат конфискации, но здесь это не так: и я думаю, что в этом случае было бы разумно, если бы закон позволил любому человеку, который хотел бы их забрать, забрать и оставить их для использования владельцем, экономя его разумные расходы; и я думаю, это было бы более разумным законом, чем отнять собственность у владельца без причины. Но если человек в море выбросит свои вещи с корабля, как брошенные, то их богословы утверждают, что каждый может законно взять их, кто пожелает; но в противном случае (как они говорят) это происходит, если он выбросит их из опасения, что они перегрузят корабль.
Студент. В этом мире брошенных вещей нет такого закона: ибо, хотя человек отказывается от владения своими вещами и говорит, что бросает их, тем не менее, по закону королевства собственность все еще остается за ним, и он может захватить их позже, когда пожелает. И если кто-то тем временем сдает вещи под охрану для использования владельцем, я думаю, он делает законно, и что ему должны быть возмещены его разумные расходы в этом отношении, поскольку он будет иметь право на найденные вещи, но у него не будет на них никакой собственности, не больше, чем на найденные вещи. И я согласен, что если человек вынесет предписание, что если он найдет какие-либо товары в своем поместье, то он должен считать их своими, то это предписание недействительно, поскольку нет никаких оснований полагать, что предписание может иметь законное начало, но в данном случае, мне кажется, оно есть.
Док. Что это?
Студент. Оно заключается в следующем: король, по древнему обычаю королевства, как владыка Узкого моря, обязан, как говорится, очищать море от пиратов и мелких разбойников, и так читают о благородном короле Святом Эдгаре, что он будет дважды в год очищать море от таких пиратов: но я имею в виду не то, что король обязан вести своих торговцев по морю против всех внешних врагов, а то, что он обязан только изгнать таких пиратов и мелких разбойников. И поскольку это невозможно сделать без больших затрат, не будет неразумным, если у него будут такие товары, которые будут повреждены в море в счет оплаты.
Док. По этой причине я возьму отсрочку до другого раза.
Род Воробьёва
Вся информация на этом сайте предназначена только для рода Воробьёвых и их Союзников,
использование представленой информацией на этом сайте третьими лицами строго запрещена.
Все права защищены в Священном Доверии в соответствии с Заветом
под Истинным Божественным Создателем и Творцом