День:
Время: ч. мин.

Григорианский календарь: 16 января 2026 г.
День недели: пятница
Время: 3 ч. 11 мин.


Вселенский календарь: 17 З15 4729 г.
День недели: меркурий
Время: 2 ч. 31 мин.

ГЛАВА 13

Одиннадцатый вопрос студента о возмещении ущерба, который должен быть возмещен арендатору, получившему вдовью землю

Студент. Мужчина, завладевший землей в качестве платы, берет жену, а затем отчуждает землю и умирает, после смерти которой его жена требует свой вдовий приданый, и чужеземец отказывается передать ему его, но после того, как она снова требует свой вдовий приданый, он передает его ей: обязан ли чужеземец в этом случае по совести возместить женщине убытки из прибыли от земли после ее третьей части со дня смерти ее мужа или с момента первого требования ее вдовьего приданого, или ни то, ни другое?
Док. Каков закон в этом случае?
Студент. По закону женщина не должна взыскивать никаких убытков; ибо по общему праву истец по приказу о вдовьем приданном никогда не должен был взыскивать убытки; Но статутом Мертона установлено, что в случае смерти мужа, находящегося в состоянии конфискации, женщина должна получить возмещение убытков, то есть прибыль от земли, полученную в результате смерти мужа, и убытки, понесенные ею в результате неуплаты долга. Но в этом случае муж умер, не будучи конфискованным, поэтому она не может получить возмещение убытков по закону.
Док. Тем не менее, закон гласит, что сразу после смерти мужа жена имеет право получить свою приданую, если попросит об этом, даже если муж умер, не будучи конфискованным.
Студент. Это верно.
Док. И поскольку она должна получить свою приданую после смерти мужа, то, по-видимому, она должна по совести получить также прибыль после смерти мужа, хотя у нее нет никаких средств правовой защиты; ибо мне кажется, что этот случай похож на случай, который ты описал в нашем первом диалоге на латыни, семнадцатая глава. Что если пожизненный арендатор будет лишен права собственности и завещан, и уступающий умрет, и его наследник войдет и получит прибыль, и после того, как он при возврате земли вернет ее наследнику, как он должен сделать по закону, то в этом случае он не будет взыскивать никаких убытков по закону; и все же ты согласился, что в этом случае наследник обязан по совести возместить убытки истцу: и поэтому я думаю, что в этом случае феодал должен по совести возместить убытки, возникшие после смерти ее мужа, поскольку сразу после его смерти она должна получить свое вдовье.
Студент. Хотя она должна быть вверена немедленно после смерти своего мужа, тем не менее она не может предъявить претензии феодалу, пока не потребует свое вдовье на землю, и что арендатор не будет там, чтобы назначить его, или, если он там будет, то не будет назначать его; ибо тот, кто владеет землей, на которую какая-либо женщина имеет право вдовьего выкупа, имеет полное право против нее забирать прибыль, пока она не потребует свой вдовий выкуп; ибо каждая женщина, требующая вдовий выкуп, утверждает владение арендатора против себя: и поэтому, хотя она и взыскивает по акту, она всегда оставляет возврат за тем, против кого она взыскивает, даже если он является распорядителем, и не передает возврат своим взысканием тем, кто имеет право, как это делают другие пожизненные арендаторы. И по этой причине арендатор в судебном приказе о вдовьем выкупе, где завещание мужа конфисковано, если он явится в первый день, может сказать, чтобы оправдать себя от убытков, что он был и всегда был готов уступить вдовий выкуп, если бы его потребовали; и поэтому он не будет допущен к действиям в судебном приказе о наследовании, ни в случае, который ты помнишь выше: ибо в обоих случаях арендаторы по приказу считаются правонарушителями, но в этом случае это не так; и поэтому мне кажется совершенно ясным, что в этом случае наследник никогда не будет обязан ни по закону, ни по совести возмещать убытки за время, прошедшее до требования, но за время после требования — это вызывает большие сомнения; однако некоторые считают, что он не обязан возмещать убытки, поскольку его право собственности является действительным, как было сказано ранее, и что это ее вина, что она не возбудила иск.
Док. Что касается времени до требования, я согласен с твоим мнением, так что он назначает вдову, когда это требуется; но когда он отказывается назначать её, то я считаю его обязанным по совести возместить убытки за оба раза, хотя она ничего не получит по закону. И во-первых, что касается времени после отказа, очевидно, что, отказавшись назначить ей вдову, он поступил против совести; ибо он не сделал того, что должен был сделать по закону, а не так, как хотел бы, чтобы с ним поступили; и таким образом, после требования он незаконно удерживает у неё её вдову и должен по совести возместить убытки. А что касается просрочки, которую ты устанавливаешь, то она не предприняла иска, это мало что принуждает; ибо иски не нужны, но когда сторона не хочет делать то, что должна была сделать по праву; и за то, что она должна была сделать по праву, но не сделала, он не может получить никакой выгоды. И затем, что касается убытков до требования, я думаю, он также обязан их возместить; ибо когда от него требовали назначить выкуп, а он отказался, то, по-видимому, он изначально не намеревался его уступать, и поэтому он грешник перед своей совестью. И более того, если муж умирает, будучи арестованным, закон таков, что если арендатор отказывается назначить выкуп, когда он требуется, и поэтому женщина предъявляет ему иск о выкупе, то в этом случае женщина должна взыскать убытки как за время до требования, так и после; и все же в этом случае, по твоему мнению, он не должен был уступать никакого вида убытков, если бы он был готов назначить выкуп, когда его потребовали, как некоторые здесь думают.
Студент. Причина в приведенном тобой случае заключается в том, что закон является общим, что истец должен взыскать убытки, если муж умер, будучи арестованным, и что этот закон всегда толковался так, что если арендатор не может сказать, что он готов и всегда был готов уступить выкуп, и т. д., что истец должен получить возмещение убытков после смерти мужа. Но в этом случае нет закона королевства, который бы помогал истцу, ни общего права, ни статута. И более того, хотя его отказ может быть доказан, что он никогда не намеревался после смерти мужа назначить ей приданое; тем не менее, это не доказывает, что он имел полное право получить прибыль от ее третьей части на тот момент, так же как и от своих двух частей, до тех пор, пока не будет подан запрос, как сказано выше; и поэтому я думаю, что, несмотря на отказ, он не обязан возмещать убытки в этом случае, но только на момент запроса, а не за время до него.
Док. На этот раз я удовлетворён вашим доводом.
Род Воробьёва
Вся информация на этом сайте предназначена только для рода Воробьёвых и их Союзников,
использование представленой информацией на этом сайте третьими лицами строго запрещена.
Все права защищены в Священном Доверии в соответствии с Заветом
под Истинным Божественным Создателем и Творцом